COMPARTE ESTE ARTÍCULO

1. Shakespeare incorporó más de 1000 palabras al inglés.

Casi todo el mundo ha oído hablar del gran William Shakespeare, el famoso poeta y dramaturgo inglés del siglo XVI. Desde sonetos de amor a obras como “Romeo y Julieta” o “Hamlet,” Shakespeare ha influido enormemente en la literatura inglesa.

Pero, ¿sabías que el inglés no sería lo mismo sin Shakespeare?

Shakespeare inventó más de 1000 palabras que incorporó a su escritura. Hoy en día, los ingleses nativos todavía usan estas palabras en la actualidad.

Algunas de estas fantásticas palabras y frases que este famoso poeta inventó son:

Addiction (adicción)— Depender física o psicológicamente de algo, normalmente de una droga.

Bedazzled (deslumbrado)— Cegado por algo increíblemente maravilloso.

Cold-blooded (de sangre fría)— O un animal de sangre fría (como un reptil) o una forma de describir a alguien que es cruel e indiferente ante una emoción.

Swagger (contoneo)— Caminar de forma chulesca o irrespetuosa.

Break the ice (romper el hielo)— Mitigar la tensión o el silencio en una conversación hablando.

Para ver otros dichos y palabras interesantes que Shakespeare inventó, echa un vistazo a estos artículos de Mental Floss y The Intrepid Guide, y este gran artículo de Open Culture.

2. La mayoría de palabras del inglés vienen del francés o del inglés antiguo (¡aprovéchate de ello!).

Después de la Conquista de Normandía en 1066, el francés se convirtió en el idioma de la nobleza en Gran Bretaña. Mientras tanto, los campesinos y las clases más bajas continuaron usando el inglés antiguo (o anglosajón), creado con vocabulario germánico.

Con el tiempo, el matrimonio entre las diferentes clases produjo una mezcla de los dos idiomas y así nació el inglés medio (Middle English), el cual se parece al inglés de hoy.

¿Por qué tiene importancia esto para los estudiantes de inglés?

Bueno, esta historia puede ayudarte a saber cuándo usar ciertas palabras. Las palabras que vienen del francés suelen considerarse más formales o sofisticadas, mientras que las palabras que vienen del anglosajón son más informales.

Veamos las palabras commence begin, las cuales ambas significan “empezar”. Commence es una palabra mucho más sofisticada. Los ingleses nativos solo la usarían en contextos más formales.

Por ejemplo, la podrías usar mientras debates asuntos de negocios: “The marketing team commenced work on the project” (“El equipo de marketing ha empezado a trabajar en el proyecto”).

Por otro lado, begin es una palabra más informal que los nativos usan con frecuencia.

¿Puedes adivinar qué palabra viene del francés y cuáles del inglés antiguo?

Commence es básicamente la misma palabra que el francés usa hoy en día: commencer (“empezar”). La palabra begin viene de la palabra germánica beginnan, que ya no se usa y que también significaba “empezar”

3. Estados Unidos no tiene un idioma oficial.

Técnicamente, Estados Unidos no tiene un idioma oficial a nivel federal, aunque algunos estados han declarado el inglés como lengua oficial.

Aunque el inglés es el idioma más hablado en Estados Unidos, no es por ello el único. ¡Estados Unidos está formado por muchas personas de diferentes entornos que hablan muchísimos idiomas preciosos!

Eso significa que si visitas o te mudas a Estados Unidos, encontrarás a muchas personas no nativas como tú.

4. El inglés solía tener un género gramatical.

Muchos idiomas tienen “género gramatical”. Por ejemplo, los hablantes de español usamos los artículos el y la (the) dependiendo de si el sustantivo es masculino o femenino.

El inglés solía tener género gramatical, pero ya no lo tiene. El libro “Gender Shifts in the History of English” explica cómo el inglés perdió su sistema de género gramatical con el tiempo.

De hecho puede que sea más fácil para los estudiantes el hecho de que el inglés ya no tenga estas reglas de género hoy en día. ¡Solo tienes que memorizar el significado de una palabra, no su género!

5. El inglés utiliza el alfabeto latino.

El alfabeto latino procede del alfabeto etrusco. Es el alfabeto más usado en el mundo, ¡lo que es de gran ayuda para muchos estudiantes de inglés!

6. El Imperio Británico y el iPhone son algunas de las razones por las que el inglés está tan extendido hoy en día.

Algunos de vosotros os preguntaréis por qué el inglés es una lengua tan popular y extendida hoy en día. Aunque hay muchos razones, aquí tienes las más importantes.

El Imperio Británico se refiere al periodo comprendido entre finales del siglo XV al XVII hasta la década de 1960, cuando Inglaterra tenía el control de amplios territorios y colonias por todo el mundo. Básicamente, Inglaterra tenía el control de grandes zonas de Europa, Norteamérica, África y el Caribe.

Te puedes hacer una idea sobre cómo el inglés se extendió con un imperio tan grande.

El segundo gran empujón ocurrió con el ascenso de Estados Unidos en el siglo XX, cuando el país se convirtió en unos de los mejores propulsores internacionales en asuntos sociales, económicos y políticos.

Por último, muchos de los avances tecnológicos y científicos más recientes vienen de países angloparlantes. Simplemente echa un ojo a palabras internacionales como Internet o iPhone.

7. El inglés solía tener 29 letras en vez de 26.

¡El alfabeto inglés ha disminuido con los años!

Para saber qué letras se han añadido o se han omitido, echa un vistazo a este artículo del New York Post.

8. El inglés es el idioma oficial del aire.

Esto significa que el inglés es el idioma oficial al viajar en avión.

¿Nunca te has dado cuenta de que, da igual dónde viajes, tu piloto y auxiliares de vuelo siempre saben inglés? ¡Es por esto!

9. Puedes echarle la culpa de que te equivoques al escribir palabras en inglés a un tipo llamado William Caxton.

Bueno, no solo a William.

No puedes echarle toda la culpa a una persona (sobre todo con la historia tan larga y complicada que tiene el inglés) pero hay algunos tipos que marcaron grandes diferencias.

Durante la Edad Media, los escribas (personas que escribían documentos) lo hicieron lo mejor posible para copiar las palabras tal como sonaban. Sin embargo, con tantos dialectos regionales diferentes, provocó muchas inconsistencias.

Después está William Caxton, un famoso inglés que empezó una imprenta. Contrató a daneses que hablaban flamenco y quienes simplemente decían algunas palabras como ellos estaban acostumbrados.

Otros como Noah Webster tuvo que ver con la ortografía del inglés. Webster era un editor de diccionarios responsable de la diferencia entre la ortografía americana y británica.

Estoy segura de que ya te has dado cuenta de cómo algunas palabras en inglés se escriben completamente diferente a como suenan. Desafortunadamente para los estudiantes, tendrán que buscar maneras creativas de dominar este sistema ortográfico tan complicado .

¿Sabías que hay una palabra para eso?

El inglés es un lenguaje rico en vocabulario, pero algunas palabras pueden sorprenderte, ¡y puede que sea lo que estás buscando!

10. Cute aggression

“Cute aggression” es el término para querer abrazar muy fuerte (casi violentamente) a algo que te produce mucha ternura. ¿Alguna vez has querido estrujar a tu gatito porque es súper adorable?

Your puppy is so adorable that I have cute aggression!
“¡Tu cachorro es tan adorable que me lo como!”

11. Ze/Hir

Ze y hir son pronombres neutros que poco a poco han ido ganando popularidad. Éstos se diferencian de los pronombres “he/him” (masculinos) y “she/her” (femenino).

My friend is so excited that ze is coming to the party later.
“Mi amigo está tan emocionado que luego viene a la fiesta”.

12. Genderlect

Genderlect es un estilo o modo de habla utilizado por un género específico.

Whether or not men and women speak different genderlects is a subject of recent debate.
“Hablen diferente los hombres y las mujeres, o no, los génerolectos constituyen un tema actual de debate”.

13. Heuristic

Heuristic se usa para describir algo que se enseña o aprende por experiencia.

The professor applied a heuristic teaching method so that her students would learn by trial and error.
“El profesor aplicó un método de enseñanza heurístico para que sus estudiantes aprendieran por el método de prueba y error”.

14. Bardolatry

¡Aquí tenemos a Shakespeare otra vez! Bardolatry se refiere a alguien que está obsesionado con Shakespeare (a quien también se le conoce como “El Bardo”).

Shakespeare is still celebrated so much today that Bardolatry is alive and well.
“Se hacen tantos homenajes hoy en día a Shakespeare que la Bardolatría aún sigue en pie”.

15. Boffola

Boffola es una broma que va acompañada de una risa extremadamente fuerte.

That was the comedian’s best boffola all night!
“¡Esa ha sido la mejor broma de toda la noche!”

16. Mouse Potato

¿Alguna vez has escuchado el término couch potato (alguien que ve mucha televisión)? Bueno, mouse potato se refiere a alguien que trabaja mucho en el ordenador.

Ever since Susan started her online company, she’s been such a mouse potato.
“Desde que Susan empezó su empresa online, se ha convertido en una rata de ordenador”.

17. Snollygoster

Snollygoster se refiere a la persona que no tiene principios.

The politician is a snollygoster who lies and steals to get what he wants.
“El político no tiene principios y miente y roba para conseguir lo que quiere”.

18. Petrichor

Petrichor es una palabra que desribe cómo huele después de llover.

 I love the petrichor of a summer thunderstorm.
“Me encanta el petricor de las tormentas de verano”.

Estadísticas sorprendentes en las que confiar

19. Se añade una palabra nueva al diccionario cada dos horas.

Los editores del Diccionario Oxford English estiman que unas 4000 palabras nuevas se añaden al diccionario cada año.

¡Eso significa una nueva palabra cada dos horas!

20. Hay aproximadamente unos 1500 millones de hablantes de inglés en el mundo.

¡Eso es el 20 % de la población mundial!

Alrededor de 600 o 700 millones de éstos son hablantes no nativos. Averigua más en St George International.

21. El inglés tiene más palabras que la mayoría de idiomas.

Actualmente, se estima que hay un millón de palabras en el idioma inglés.

Pero no dejes que esto te asuste porque…

22. El anglófono promedio solo conoce entre 20.000 y 30.000 palabras.

Aunque esta estadística de Twinword parece intimidante, los estudiantes de inglés deberían sentirse aliviados por no tener que memorizar el millón de palabras en inglés que hay.

¡Te entenderán igualmente!

23. La letra más usada en inglés es la letra “E”.

Según Oxford Dictionaries, la letra “E” es la letra más usada del inglés, y la “Q” es la que menos se usa.

Para ponernos en perspectiva, la letra “E” es 56 veces más común que la letra “Q”.

24. La palabra más larga del inglés es pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis.

Es un término médico que hace referencia a una enfermedad del pulmón causada por inhalar polvo de arena o ceniza.

25. La frase más corta y no elíptica es “I am”.

El término elíptico significa que algunos términos de la oración se han omitido porque ya están implícitos en el contexto.

Por ejemplo, la orden “Go!” puede parecer la oración más corta, pero es elíptica. Omite el pronombre “you”. Técnicamente, debería ser “You go!” que tiene dos letras más que “I am”.

26. Algunas de las palabras más antiguas del inglés todavía son muy comunes hoy en día.

Algunas de estas palabras son: I, love, black, mother, fire, hand y hear.

Muchas de estas palabras datan de antes del año 900.

Echa un vistazo a más palabras antiguas en Dictionary.com. ¡Algunas pueden sorprenderte!

27. El adjetivo más usado es good.

Por supuesto que cada fuente tiene una respuesta diferentes para esto, pero “good” suele ser la más publicada entre los adjetivos más comunes.

Syllable Count le da el número uno en su lista, mientras que Word Frequency Data la sitúa por debajo de algunos adjetivos como other y new.

28. El sustantivo más usado es time.

El Diccionario de Oxford English ha identificado time como el sustantivo más usado.

Person recibió el segundo lugar, seguido de year en el tercer puesto.

29. El idioma vivo más próximo al inglés hoy en día es el frisio.

El frisón es un idioma que se habla actualmente en solo tres pequeñas zonas de Alemania y los Países Bajos.

Algunos divertidos trucos del alfabeto y sus nombres

30. Dos palabras inglesas pueden combinarse en una.

Portmanteau es el término que se usa para describir una palabra que combina los sonidos de dos palabras inglesas para crear una nueva palabra que mezcla sus significados.

Por ejemplo, hangry significa hungry (hambriento) y angry (enfadado).

31. Puedes usar cada letra del alfabeto en una sola oración.

Pangrama es el término para describir una oración que contiene todas las letras del alfabeto.

Un pangrama muy conocido en inglés es: “The quick brown fox jumps over a lazy dog.”

32. Algunas palabras inglesas son iguales al derecho que al revés.

Un palíndromo es el término que se utiliza para describir una palabra o frase que se escribe igual de izquierda a derecha (normal) que de derecha a izquierda.

Un ejemplo es madam.

33. Algunas palabras inglesas son iguales si les das la vuelta.

Un ambigrama es una palabra que es igual si la pones del revés.

Un gran ejemplo es la palabra “SWIMS” con todas las letras en mayúsculas.

34. Existe un nombre para las palabras y frases en donde cada letra se usa el mismo número de veces.

Un isograma es una palabra o frase en la que cada letra aparece el mismo número de veces.

Por ejemplo, la palabra dialogue usa cada letra una vez.

35. Algunas palabra en inglés se repiten para crear una nueva palabra.

Un tautónimo en lingüística es una palabra que se compone de la misma palabra dos veces. También se le puede llamar reduplicación.

La palabra inglesa so-so es el ejemplo perfecto de un tautónimo. Significa “más o menos”.



NUESTRAS ÚLTIMAS PUBLICACIONES


Contenido restringido

Acceso de usuarios existentes
   
Registro de un nuevo usuario
*Campo necesario

Categories:

Comments are closed

Estado de acceso
ESTADO DE ACCESO
TRADUCTORES
COMPARTENOS
error: CONTENIDO PROTEGIDO